Por las calles de Montevideo
A buen entendedor…
02.01.2018
MONTEVIDEO (Uypress/DF) – A buen entendedor, pocas palabras bastan, reza el refrán.

Es así que todos debiéramos entender que "apretar carneros no es delito".
Pero seamos más explícitos, no sea cosa que, en estas épocas de masivo turismo receptivo algún viajero desprevenido vaya a pensar que acá tenemos la costumbre de agarrar al macho de la oveja y estrujarlo vaya a saber cuánto.
Carnero es un vocablo que por estos lares (también en Argentina y Paraguay) equivale a "esquirol", y esta a su vez es -según el diccionario de la lengua española- la persona que se presta a ocupar el puesto de un huelguista; en términos despectivos, el trabajador que no se adhiere a una huelga. Esquirol es una palabra de origen catalana, que proviene de L'Esquirol, localidad barcelonesa de donde procedían los obreros que, a fines del siglo XIX, ocuparon el puesto de trabajo de los de Manlleu durante una huelga.
Entonces, de acuerdo a la sentencia expresada en el muro de la Avenida Millán, ahí, casi enfrente a la entrada del Hospital Vilardebó, apretar o presionar esquiroles no constituye un quebrantamiento de la ley.
Por las dudas, yo tomaría mis precauciones.
UyPress - Agencia Uruguaya de Noticias